See zeternd on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Adjectif : participe présent du verbe zetern (cf. ci-dessous)." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Elisabeth Raether, « Die schmutzige Wahrheit : Martha Gellhorns Erzählungen », dans Die Tageszeitung – taz, 3 décembre 2008 https://taz.de/Martha-Gellhorns-Erzaehlungen/!5171747 texte intégral", "text": "In der letzten der drei Erzählungen, “Im Hochland”, bekommt Grace den Farmer Ian irgendwie dazu, dass er sie heiratet. Die Ehe ist schrecklich, eine Qual, Grace ein zeterndes Weib, überzeugte Rassistin, außerdem wird sie immer hässlicher.", "translation": "Dans le dernier des trois récits, « Les Hautes-Terres », Grace parvient d’une manière ou d’une autre a être mariée au fermier Ian. Ce mariage est horrible, un tourment, Grace se révélant un dragon, une raciste convaincue qui en plus devient de plus en plus laide. Note : Il est question ici de la parution de la traduction en allemand de The Weather in Africa (1978), un recueil de trois récits de l’autrice Martha Gellhorn, et dont la traduction en français est intitulée Quel temps fait-il en Afrique ?. Le titre original du dernier récit décrit par l’exemple est In the highlands. La description zeterndes Weib (littéralement « femme vociférante ») est ici librement traduite en « dragon »." } ], "glosses": [ "Qui vocifère, criaille, fulmine ; acariâtre." ], "id": "fr-zeternd-de-adj-0UKQpfj2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈt͡seːtɐnt\\" }, { "audio": "De-zeternd.ogg", "ipa": "ˈt͡seːtɐnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-zeternd.ogg/De-zeternd.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zeternd.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "word": "zeternd" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Adjectif : participe présent du verbe zetern (cf. ci-dessous)." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Participe présent de zetern." ], "id": "fr-zeternd-de-verb-LFOA-Wfr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈt͡seːtɐnt\\" }, { "audio": "De-zeternd.ogg", "ipa": "ˈt͡seːtɐnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-zeternd.ogg/De-zeternd.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zeternd.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "zeternd" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Adjectif : participe présent du verbe zetern (cf. ci-dessous)." ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Elisabeth Raether, « Die schmutzige Wahrheit : Martha Gellhorns Erzählungen », dans Die Tageszeitung – taz, 3 décembre 2008 https://taz.de/Martha-Gellhorns-Erzaehlungen/!5171747 texte intégral", "text": "In der letzten der drei Erzählungen, “Im Hochland”, bekommt Grace den Farmer Ian irgendwie dazu, dass er sie heiratet. Die Ehe ist schrecklich, eine Qual, Grace ein zeterndes Weib, überzeugte Rassistin, außerdem wird sie immer hässlicher.", "translation": "Dans le dernier des trois récits, « Les Hautes-Terres », Grace parvient d’une manière ou d’une autre a être mariée au fermier Ian. Ce mariage est horrible, un tourment, Grace se révélant un dragon, une raciste convaincue qui en plus devient de plus en plus laide. Note : Il est question ici de la parution de la traduction en allemand de The Weather in Africa (1978), un recueil de trois récits de l’autrice Martha Gellhorn, et dont la traduction en français est intitulée Quel temps fait-il en Afrique ?. Le titre original du dernier récit décrit par l’exemple est In the highlands. La description zeterndes Weib (littéralement « femme vociférante ») est ici librement traduite en « dragon »." } ], "glosses": [ "Qui vocifère, criaille, fulmine ; acariâtre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈt͡seːtɐnt\\" }, { "audio": "De-zeternd.ogg", "ipa": "ˈt͡seːtɐnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-zeternd.ogg/De-zeternd.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zeternd.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "word": "zeternd" } { "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Adjectif : participe présent du verbe zetern (cf. ci-dessous)." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Participe présent de zetern." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈt͡seːtɐnt\\" }, { "audio": "De-zeternd.ogg", "ipa": "ˈt͡seːtɐnt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/De-zeternd.ogg/De-zeternd.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zeternd.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "zeternd" }
Download raw JSONL data for zeternd meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.